De kennis die de bars uitzoekt, vraagt ons, en nog een stel, om mee te gaan naar wat ze heeft gehoord, een gezellig café, A última chance. Ik vraag me af welke kans dit kan zijn, een laatste happy hour? Het is in het centrum, aan het meer, waar het parkeren altijd moeilijk is. Goed we gaan toch met Uber. We waren niet vroeg, de kennissen hadden al een tafeltje gereserveerd. We gingen voorbij een lange tafel, waar ik schat 16 vrouwen zaten, van middelbaar en middelbaar+. Als ik om me heen zie, zie ik opvallend weinig mannen zitten alleen een zestal koppels, en de rest allemaal vrouwen.
In Brasil is deze verhouding normaal. Bij het binnenkomen kijken veel vrouwen, en zo wordt ik, en mijn mannelijke kennissen bestudeert, daarna wordt er luid en heel snel gepraat, ze maken meer geluid dan mijn oude broodbakmachine. In de hoek zit een oudere muzikant, welke probeert boven het gekwetter uit te komen. Ik hoor zo nu en dan het woord gringo er tussendoor. Wat voor mij, toch een teken is, dat mijn inburgering niet volledig is, en ik toch nog wordt herkent als gringo. Een gringo wordt hier gezien als een creditcard met twee pootjes. Misschien toch nog maar de cursus macho, wat best moeilijk is. Je moet 15 min in een hele grote pickup-truck rijden, dit het profesionele model, en je ook het instapmodel, welke iets kleiner is dan deze. hierbij is het stoer kijken het belangrijkste.Hierbij zit de instructeur naast je, vergelijkt je kijken, met een foto van Sylvester Stallone. Het moeilijkste vind ik, dat je 3 keer voorrang moet nemen, met de hand zo laag mogelijk uit het raam, met de duim omhoog, zo van bedankt, maar ik ga eerst, steeds met de ononderbroken Stallone look, recht voor je uit kijkend. Voor het parkeren op een invallide plaats, en voetpad krijg je exstra punten. Je bent haast de hele dag kwijt. Daarna staan er pannen met feijoada, op het vuur, dit bestaat uit rijst, zwarte bonen, varkensvleesbonken met vlees, sinaasappelschijfjes en nog meer onbekend spul. Hiervan is het de bedoeling, dat je een keer opschept, opeet, twee liter bier wegwerkt, en dan deze procedure nog eens, als je dan niet bleek kijkt , ben je geslaagd! Dan kun je ook nog als vrijwillige optie, een stuk van je lontje af laten knippen. Dat doe ik maar niet, een kort lontje vind ik opvliegend.Na een paar biertjes, vormt zich het gesprek, met mijn mannelijke collega’s over wie van de vrouwen, misschien nog een kans hebben, dit gerefereerd aan de naam van de kroeg. Beide hebben de mening, dat het misschien bij drie of vier, nog kan. Ze denken dat bij een, misschien twee, als die een grote investering doen in Giergio Armani en Max Factor, zwaar bespoten met Chanel, dat dit ze het er net doorsleept als tweede vrouw. Ik heb zo mijn twijfels. Een van de vrouwen heeft een sigaar in de mond, en begint fel te kijken. Myn mem sou sizze, dy froulju hawwe de riddel in é kont. We horen dat er steeds meer een schuin woord ontspringt, dit versta ik, dat zijn vaak een van de eerste dingen die je leert. We zien dat er ook niet te weinig drank naar de tafel wordt gebracht. Waardoor mijn mannelijke kennissen en ik stilletjes ons vermaken. Onze vrouwen hebben het over de familie, de huisjes met hun kruisjes. Onze conversatie omvat dat moment hoeveel Brasil mannen een tweede, soms een derde vrouw er op na kunnen houden. Dit laatste gebeurt meestal in de allerhoogste inkomens, zijn de meningen. We zwaaien weer af met het gesprek naar de vrouwentafel, waarbij het akoestische vermogen, de meters in het rood laat slaan. Um solteiro à procura de uma esposa só precisa se sentar aqui. A terra do leite e do mel. (Een vrijgezel die een vrouw zoekt, hoeft hier alleen maar te gaan zitten. Het is het land van melk en honing voor mannen) caem com o nariz na manteiga, manteiga creme. (ze vallen met de neus in boter, roomboter) E happy hour para as mulheres. Nós perguntamos quem sairia do banco primeiro? Todo muito rápido.(Een happy hour voor de vrouwen. We vragen ons af wie als eerste van de kruk zou gaan? allemaal even snel) Um par de calças masculinas puxa aqui mais como um bando de cavalos. (In mannebroek lûkt hjir mear as in span hynders) Een "access denied" zul je hier als man niet horen. Wanneer de eigenaresse opnieuw heeft ingeschonken, vraagt ze de vrouwen, om wat zachter te praten. De eigenaresse leek me ook een vrouw, dat met hetzelfde jus is overgoten. De andere koppels in het café gingen geleidelijk weg, ik zag dat sommige vrouwen zaten te draaien op hun stoel, omdat ze niet naar het toilet durfden te gaan, om hun mannen niet alleen te laten, overdreven, maar toch. Dus een paar gingen weg, thuis maar pissen. Twee vrouwen van de grote tafel gingen wel naar de wc via onze tafel, een buigde zich over de tafel, fel kijkend, en zei, cavalheiros, senhor gringo, o que podemos fazer por voce? (wat kunnen we voor jullie doen) Waarop een van onze vrouwen ging staan en zei, eles são casados, vá embora (ze zijn getrouwd, ga weg) Ik begreep dat het gesprek over de familie was onderbroken, en niet werd vervolgd. We gaan hier weg, zeiden de vrouwen. A conta por favor. (graag de rekening) Jammer het was wel vermakelijk. Toen de eigenaresse kwam afrekenen, zei ze, eles estao procurando pelo homem ideal (ze zoeken de ideale man) Qual é homem ideal?(wat is dan de ideale man?) vroeg mijn collega. O homem ideal tem 1,82 m peso 84 kg e olhando para a gente, tamanho da cintura 82 cm isso não você é você (de ideale man is 1,82 m gewicht 84 kg en naar ons kijkend, buikomvang 82 cm dat zijn jullie niet) gelijk weer in de werkelijkheid, bestelden we Uber, en gingen.